Navigointivalikko
- ELY-keskukset
- Alueen tila ja näkymät
- Työllisyyskatsaukset
- Ammattibarometrit
- Nuorisotakuun seuranta
- Työmarkkinatutkimus ja ennakointi
- Koronatilanteen työllisyysvaikutukset
- Aluekehittäminen
- Organisaatio
- Suunnittelu ja seuranta
- Projektit ja hankkeet
- Järjestöistä voimaa kotoutumiseen
- Kalatiehankkeet
- Anttilan pohjapato Hirvihaaranjoella
- Brasaksen kalatie (Mustijoen vesilaitospadon kalatie)
- Fallforsenin pohjakynnyksen monipuolistaminen Taasianjoella
- Ingarskilanjoen myllypadon kalatie
- Kaukaksen kalatie Keravanjoella
- Kocksbybäckenin padon korvaaminen pohjakynnyksillä ja uoman kunnostuksella
- Kuuskosken kalatie
- Lontoon pohjapato Hirvihaaranjoella
- Sågarsinkosken kalatie Siuntionjoella
- Talin kastelualtaan padon korvaaminen pohjakynnyksillä ja uoman kunnostuksella
- Vakkolankosken kalatie Porvoonjoella
- Kotona Suomessa
- Kotoutumisentukena
- Osallisena
- Perhevapaalta työelämään
- Teemasivustot
- Tiehankkeet
- Tehtävät ja toiminta
Webinaari Työskentely asioimistulkin kanssa 20.5.2020 (Uusimaa)
Webinaari Työskentely asioimistulkin kanssa 20.5.2020
Mitä tulkkauksen tilaamisessa on huomioitava? Mitä itse tulkkaustilanne edellyttää? Millainen on tulkin rooli? Millaisissa tilanteissa erilaiset tulkkauspalvelut toimivat parhaiten? Hyödynnä Kotona Suomessa -hankkeen järjestämän koulutuksen materiaalit.
- Työskentely asioimistulkin kanssa, Annukka Saarenmaa (pdf)
- Kokemuksia tulkkauksesta kotouttamispalveluissa, Hanna Kakko (pdf)
- Kokemuksia tulkkauspalvelujen käytöstä, Varsinais-Suomen TE-toimisto (pdf)
Päivitetty: 11.11.2020